-
1 Vermögensverlust
потеря имуществаDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Vermögensverlust
-
2 inventory loss
-
3 nuclear damage
ядерный ущерб
[i) Смерть или телесное повреждение; ii) потеря имущества или ущерб имуществу; и следующее по каждому подпункту в пределах, устанавливаемых законом компетентного суда: iii) экономические потери, возникающие в результате потерь или ущерба, упомянутых в подпункте i) или ii), постольку, поскольку они не охватываются этими подпунктами, если их несет лицо, имеющее право на предъявление иска в отношении таких потерь или ущерба; iv) затраты на меры по восстановлению окружающей среды, состояние которой ухудшилось, за исключением незначительного ухудшения, если такие меры фактически были приняты или должны быть приняты и постольку, поскольку это не охватывается подпунктом ii); v) потеря доходов, получаемых от экономического интереса в любом применении или использовании окружающей среды, в результате значительного ухудшения состояния этой окружающей среды и постольку, поскольку это не охвачено подпунктом ii); vi) затраты на превентивные меры и стоимость дальнейших потерь или ущерба, причиненных такими мерами; vii) любые другие экономические потери помимо любых потерь, вызванных ухудшением состояния окружающей среды, если это допускается общим законом о гражданской ответственности компетентного суда, в случае подпунктов i)-v) и vii) выше, в той мере, в какой потери или ущерб возникают в силу или являются результатом ионизирующего излучения, испускаемого любым источником излучения внутри ядерной установки или испускаемого ядерным топливом или радиоактивными продуктами, или отходами на ядерной установке или ядерного материала, поступающего с ядерной установки, произведенного в ней или отправленного на нее, независимо от того, возникают ли они в силу радиоактивных свойств такого вещества или комбинации радиоактивных свойств с токсическими, взрывными или другими опасными свойствами такого вещества.] (Из [25].) В данном контексте превентивные меры {preventive measures} определяются как любые обоснованные меры, принимаемые любым лицом после того, как произошел ядерный инцидент, с целью предотвращения или сведения к минимуму ущерба, упомянутого в подпунктах i)-v) или в подпункте vii), при условии получения любого утверждения компетентными органами, требуемого в соответствии с законом государства, в котором принимаются меры.
[Глоссарий МАГАТЭ по вопросам безопасности]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > nuclear damage
-
4 naufragium
ī n. [ navis + frango ]facere n. (naufragia) C, Sen — потерпеть кораблекрушениеn. in portu facere погов. Q = — потерпеть неудачу, когда цель уже совсем близкаtabula ex naufragio C — уцелевшая от кораблекрушения доска, перен. соломинка, за которую хватается утопающий, единственное средство к спасению, последняя надежда2) несчастье, поражение, гибель, катастрофа, разорение (n. patrimonii C)n. rei familiaris C — совершенное расстройство (потеря) имущества, разорение, крах3) pl. обломки, остатки ( naufragia Caesaris amicorum C) -
5 inventory loss
Логистика: потеря имущества -
6 extinction de la chose
Dictionnaire de droit français-russe > extinction de la chose
-
7 detrimentum
убыль, ущерб, особ. потеря имущества, detr. infamiae (1. 1 C. 2, 12); (1. 14 D. 12, 6); (1. 11 D. 11, 3); (1. 5 D. 12, 1. cf. 1. 20 D. 13, 6); (Gai. III. 122);detrimenta fatalium, противоп. augmenta fetuum (1. 3 pr. D. 33, 7).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > detrimentum
-
8 Vermögensverlust
сущ.внеш.торг. потеря имущества -
9 müflislik
сущ.1. полная потеря имущества и денег2. банкротство (несостоятельность, сопровождающаяся прекращением платежей по обязательствам) -
10 forfeiture
потеря, утрата, конфискация, лишение (имущества, прав, должности); потеря собственности в результате невыполнения обязательств (напр., по кредиту) или совершения преступления или правонарушения; см. divestiture.* * *Потеря. Конфискация.. потеря аванса . Словарь терминов по риск-медеджменту . -
11 loss of voltage
исчезновение напряжения
Снижение напряжения в любой точке системы электроснабжения до нуля.
[ ГОСТ 23875-88]
исчезновение напряжения
Состояние нулевого напряжения в сети, продолжающееся более двух периодов сетевого напряжения. Качественные импульсные блоки питания могут выдержать 20-40 мс (один - два периода) отсутствия сетевого напряженияEN
loss of voltage
a condition in which the voltage is zero or near zero, at the supply point or points
[IEV number 604-01-23]
blackout
cutoff of electrical power, especially as a result of a shortage, a mechanical failure, or overuse by consumers
NOTE A power cut due to a short or long-term electric power loss in an area.
[IEC 61000-2-5, ed. 2.0 (2011-05)]FR
manque de tension
situation dans laquelle la valeur de la tension en un point de fourniture est nulle ou quasi nulle
[IEV number 604-01-23]
coupure
arrêt de l’alimentation électrique, due en particulier à une pénurie, une défaillance mécanique ou une surconsommation de la part des utilisateurs
NOTE Coupure de courant entraînant la suppression de l’alimentation électrique dans une zone pour une courte durée ou une longue durée.
[IEC 61000-2-5, ed. 2.0 (2011-05)]451.1 В случаях, если понижение или исчезновение напряжения с последующим его восстановлением может создать опасность для людей или имущества, должны быть приняты необходимые меры предосторожности.
[ ГОСТ Р 50571. 6-94 ( МЭК 364-4-45-84)]465.3.1 Цепи управления электродвигателями должны быть спроектированы таким образом, чтобы не было возможности самозапуска двигателя после его остановки вследствие понижения или исчезновения напряжения, если самозапуск является опасным.
[ ГОСТ Р 50571. 7-94 ( МЭК 364-4-46-81)]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
- blackout
- loss of the supply voltage
- loss of voltage
- power breakdown
- power shortage
- supply interruption
DE
FR
Смотри также
D. Spannungslosigkeit
E. Loss of voltage
F. Manque de tension
Снижение напряжения в любой точке системы электроснабжения до нуля
Источник: ГОСТ 23875-88: Качество электрической энергии. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > loss of voltage
12 mortgage foreclosure
* * *Обращение взыскания на заложенную недвижимость; отчуждение заложенной недвижимости; отчуждение заложенного имущества. . Словарь экономических терминов .13 foreclosure
14 forfeiture
['fɔːfɪtʃə]1) Общая лексика: изъятие, конфискация, потеря, утрата (прав, имущества, должности), изъятие из обращения акций (конфискация), потеря права выкупа, обращение взыскания (обращать взыскание на (акции) - forfeit (shares))2) Юридический термин: лишение (прав, имущества, должности), переход в казну, штраф3) Экономика: потеря аванса (при невыполнении условий контракта), лишение (прав, имущества), потеря (прав, имущества)4) Бухгалтерия: потеря права (вклада, залога или аванса - при ненаступлении условия или события)5) Нефть: утрата права6) Банковское дело: потеря денежного залога взноса или аванса (при невыполнении условий контракта), потеря денежного залога аванса (при невыполнении условий контракта), потеря денежного залога взноса (при невыполнении условий контракта)8) Деловая лексика: лишение имущества, лишение права, потеря аванса, потеря взноса, потеря денежного залога9) Инвестиции: взноса или аванса (при невыполнении условий контракта), аванса (при невыполнении условий контракта), взноса (при невыполнении условий контракта)10) юр.Н.П. имущественное наказание11) Макаров: потеря (прав, имущества, должности)15 forfeiture
ˈfɔ:fɪtʃə сущ. потеря, утрата;
конфискация Syn: confiscation, seizure потеря, утрата (прав, имущества, должности) - the * of one's good name утрата доброго имени лишение( прав, имущества, должности) конфискация - the * of property конфискация имущества forfeiture конфискация ~ лишение имущества ~ лишение права ~ переход в казну ~ потеря, лишение (прав, имущества, должности) ~ потеря;
конфискация ~ потеря аванса ~ потеря взноса ~ потеря денежного залога ~ утрата права ~ штраф ~ of a right утрата права ~ of right of inheritance утрата права наследования ~ of salary конфискация заработной платы ~ of shares потеря права на акцииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > forfeiture
16 loss
lɔs сущ.
1) гибель, крушение, разрушение Syn: destruction, ruin
1.
2) а) потеря, утрата (лишение частично или полностью имущества, прав, способностей и т. п.) the loss of the lands ≈ потеря земель hearing loss ≈ потеря слуха heat loss ≈ переохлаждение memory loss ≈ потеря памяти loss of sensation ≈ потеря чувствительности loss of vision, loss of one's eyesight ≈ потеря зрения total loss of vision ≈ полная потеря зрения weight loss, loss of a weight ≈
1) потеря веса
2) усушка, усадка loss of value б) утрата, потеря (смерть близких, друзей) the loss of his mother ≈ потеря матери irreparable, irreplaceable, irretrievable loss to our nation ≈ невосстановимая, невосполнимая потеря для нашей страны
3) а) проигрыш, поражение to hand smb. a loss ≈ нанести кому-л. поражение They handed our team its first loss of the season. ≈ Они нанесли нашей команде первой поражение в этом сезоне. to recoup one's gambling losses ≈ возмещать проигрыш б) неудача при осуществлении чего-л. I do not wish to risk the loss of my train. ≈ Я не хочу рисковать и опоздать на поезд.
4) убыток, ущерб, потеря to inflict losses on ≈ причинять ущерб( кому-л.) to make up a loss, offset a loss, recoup a loss, replace a loss ≈ возмещать убытки to sell at a loss ≈ продавать в убыток dead loss ≈ чистый убыток tax loss ≈ налоговый убыток (незапланированный убыток, который учитывается при налогообложении;
налогооблагаемая сумма сокращается на сумму убытка) windfall loss ≈ внезапные убытки, непредвиденные убытки
5) мн.;
воен. потери losses in dead and wounded ≈ потери убитыми и ранеными to take heavy losses ≈ нести тяжелые потери Our forces inflicted heavy losses on the enemy. ≈ Наши силы нанесли серьезный удар по противнику. light losses ≈ небольшие потери loss of life suffer losses sustain losses - incur losses loss replacement
6) тех. угар loss in yarn текст. ≈ угар потеря, лишение - total * полная потеря - * of one's eyesight потеря зрения - * of strength упадок сил - * of blood (медицина) кровопотеря - * of flesh похудание - temperature * падение температуры - * in altitude потеря высоты утрата, потеря - irreparable * невозместимая потеря - grievous * тяжелая утрата - * of opportunities упущенные /неиспользованные/ возможности - without any * of time без всякой потери времени, не теряя ни минуты времени - his death was a great * его смерть была большой утратой гибель - * of a ship with all hands гибель корабля со всей командой проигрыш;
урон - * of a battle поражение в битве ущерб, урон, убыток - dead * чистый убыток - the * of a contract (американизм) незаключенный контракт;
неполучение заказа - to have a *, to meet with a * потерпеть ущерб, понести потерю - to sell at a * продавать в убыток - to incur *es терпеть убытки - to cover a * покрывать убыток - his absence was not a great * его отсутствие - небольшая потеря - it's your *, not mine вы от этого потеряете /вы останетесь в накладе/, не я pl (военное) потери - * replacement возмещение потерь - the * of life потери в людях, потери убитыми - *es in manpower and material потери в живой силе и технике - to suffer heavy *es понести тяжелые потери (специальное) угар смыв( при эррозии) утечка( тока) > to be at a * растеряться, смешаться;
быть в замешательстве /в затруднении, в недоумении/;
(охота) потерять след > he was at a * for a word он не мог подобрать /найти/ нужного слова > he was at a * what to say он не нашелся, что сказать > no great * without some small gain (пословица) нет худа без добра accounting ~ расчетные убытки actual ~ страх. действительная гибель actual ~ фактический страховой убыток actual total ~ страх. действительная полная гибель actual total ~ фактический полный страховой убыток adjusted ~ уточненный размер ущерба agio ~ убытки от спекуляций ценными бумагами на бирже в расчете на ценовые колебания at a ~ в убыток average ~ средние убытки average ~ мор. страх. средний убыток to be at a ~ быть в затруднении, в недоумении;
he was at a loss for words он не мог найти слов to be at a ~ охот. потерять след book ~ убыток, образовавшийся при переоценке активов или пассивов book ~ on realization балансовые убытки при реализации business ~ убытки от сделки capital ~ капитальный убыток capital ~ курсовые потери capital ~ потери от понижения рыночной стоимости активов capital ~ потери при продаже капитального имущества casualty ~ убытки от несчастного случая catastrophe ~ ущерб, вызванный катастрофой catastrophic ~ страх. ущерб, вызванный катастрофой cause a ~ вызывать ущерб causing an insured ~ причинение застрахованных потерь consequential ~ косвенные убытки consequential ~ косвенный ущерб consolidated ~ суммарные убытки constructive total ~ конструктивная полная гибель constructive total ~ полные убытки от строительства contingent ~ непредвиденные потери cover a ~ возмещать ущерб cover a ~ покрывать убытки cyclical ~ циклические убытки data ~ вчт. потеря данных ~ убыток;
ущерб;
to sell at a loss продавать в убыток;
dead loss чистый убыток;
to make good a loss возместить убыток dead ~ чистая потеря dead ~ чистый убыток elementary ~ ущерб от стихийных бедствий exchange gain and ~ курсовые прибыль и убыток exchange ~ курсовой убыток exchange ~ потери валюты exchange ~ потери на разнице валютных курсов exchange ~ сокращение валютных резервов exchange rate ~ курсовой убыток extraordinary profit or ~ необычно высокие прибыль или убыток financial ~ денежные потери financial ~ финансовый убыток fire ~ убытки от пожара foreseeable ~ ожидаемые убытки gross ~ общие потери gross ~ общий ущерб gross ~ суммарные убытки gross operating ~ общий убыток от основной деятельности harvest ~ потери при уборке урожая ~ потеря, утрата;
loss of one's eyesight потеря зрения;
to have a loss, to meet with a loss понести потерю to be at a ~ быть в затруднении, в недоумении;
he was at a loss for words он не мог найти слов incur a ~ нести потери incur a ~ терпеть убытки indirect ~ косвенный ущерб inflict a ~ наносить потери inflict a ~ причинять ущерб initial ~ первоначальный убыток insurance ~ убытки при страховании insured ~ застрахованный убыток intercompany ~ межфирменные убытки interest ~ потеря процентов investment ~ инвестиционные потери involve a ~ вызывать убытки liability for ~ ответственность за убытки loss гибель, утрата ~ гибель ~ лишение ~ потери ~ pl воен. потери;
loss of life потери в людях, потери убитыми ~ потеря, утрата;
loss of one's eyesight потеря зрения;
to have a loss, to meet with a loss понести потерю ~ вчт. потеря ~ потеря ~ вчт. проигрыш ~ пропажа ~ убытки ~ убыток, ущерб ~ убыток;
ущерб;
to sell at a loss продавать в убыток;
dead loss чистый убыток;
to make good a loss возместить убыток ~ убыток ~ тех. угар;
loss in yarn текст. угар ~ урон, проигрыш ~ урон;
проигрыш ~ урон ~ утрата ~ ущерб ~ after tax убытки после уплаты налогов ~ before depreciation убытки до начисления износа ~ before financial items убытки до проводки по бухгалтерским книгам ~ before financing убытки до финансирования ~ before tax убытки до уплаты налога ~ by market fluctuation потери, вызванные конъюнктурными колебаниями ~ by market fluctuation потери, вызванные колебаниями цен на рынке ~ for financial year потери за финансовый год ~ for financial year убытки за финансовый год ~ for period потери за период ~ for period убытки за период ~ for year потери за финансовый год ~ for year убытки за финансовый год ~ in income потеря дохода ~ in real value снижение реальной стоимости ~ in transit потери при перевозке ~ in value потеря ценности ~ in value upon resale снижение стоимости при перепродаже ~ тех. угар;
loss in yarn текст. угар ~ of capital потеря капитала ~ of creditworthiness потеря кредитоспособности ~ of earning capacity снижение потенциального дохода индивидуума ~ of earnings through disablement потеря заработка по нетрудоспособности ~ of goodwill потеря благораспололожения клиентов ~ of goodwill потеря неосязаемых активов ~ of goodwill снижение условной стоимости деловых связей фирмы ~ of interest earnings потеря дохода от процентов ~ of liberty потеря свободы ~ pl воен. потери;
loss of life потери в людях, потери убитыми ~ of liquidity снижение ликвидности ~ потеря, утрата;
loss of one's eyesight потеря зрения;
to have a loss, to meet with a loss понести потерю ~ of production производственные потери ~ of production снижение производства ~ of profits потеря прибылей ~ of profits упущенная выгода ~ of profits insurance страхование от потери прибылей ~ of profits insurance страхование от простоя производства ~ of profits insurance страхование упущенной прибыли ~ of rent insurance страхование от понижения арендной платы ~ of right потеря права ~ of time потеря времени ~ of trade утрата профессии ~ of votes потеря голосов ~ of weight потеря в весе ~ of weight усушка ~ on bond issue потери от выпуска займа ~ on currency exchange потери на разнице валютных курсов ~ on disposal of fixed assets потери при продаже труднореализуемых активов ~ on disposal of fixed assets потери при реализации неликвидных активов ~ on disposal of property потери при реализации собственности ~ on ordinary activities убытки от обычных видов деятельности ~ on receivables outstanding потери от дебиторской задолженности ~ on securities потери от изменения курса ценных бумаг ~ on the rate потери от изменения процентной ставки ~ on the rate убытки от изменения курса ~ replacement воен. возмещение потерь ~ through delay потери вследствие задержки ~ убыток;
ущерб;
to sell at a loss продавать в убыток;
dead loss чистый убыток;
to make good a loss возместить убыток maritime ~ ущерб при морских перевозках maximum ~ максимальный ущерб meet a ~ покрывать убытки ~ потеря, утрата;
loss of one's eyesight потеря зрения;
to have a loss, to meet with a loss понести потерю minor ~ незначительный ущерб modest ~ небольшой ущерб mortality ~ потери в результате повышения смертности net capital ~ чистые потери капитала net exchange ~ убыток от обмена валюты net ~ чистые потери net ~ чистый убыток nonrealized exchange ~ нереализованные потери на разнице валютных курсов normal ~ обычный ущерб notify a ~ заявлять о пропаже operating ~ убыток от основной деятельности overall ~ общие потери paper ~ бумажный убыток paper ~ нереализованный убыток partial ~ частичная гибель (предмета страхования) partial ~ частичная гибель предмета страхования partial ~ частичная потеря pecuniary ~ денежный ущерб pecuniary ~ имущественный ущерб pecuniary ~ материальный ущерб pending ~ невозмещенные убытки petty ~ незначительный ущерб possible ~ возможные потери potential ~ потенциальные убытки probable maximum ~ максимально возможный ущерб processing ~ вчт. потери при обработке данных profit and ~ прибыли и убытки profit or ~ прибыль или убыток realized ~ установленный ущерб record ~ огромный ущерб report a ~ давать сведения об ущербе ~ убыток;
ущерб;
to sell at a loss продавать в убыток;
dead loss чистый убыток;
to make good a loss возместить убыток short-term ~ краткосрочный убыток singeing ~ потери на опаливание specific ~ конкретно перечисленные потери suffer a ~ нести убыток suffer a ~ терпеть ущерб suffer: ~ страдать;
испытывать, претерпевать;
he suffers from headaches онстрадаетотголовныхболей;
to suffer a loss потерпеть убыток to suffer (или to sustain) losses понести потери to suffer (или to sustain) losses терпеть убытки sustain a ~ нести потери sustain: ~ испытывать, выносить;
выдерживать;
to sustain injuries получить увечье;
to sustain a loss понести потерю tax ~ убытки от налогообложения technical ~ технические потери total ~ общая сумма убытков total ~ общие потери total ~ полная гибель (предмета страхования) total ~ полная потеря trading ~ торговый убыток tranducer ~ вчт. потеря преобразования transition ~ переходная потеря translation ~ потеря на неогибание translation ~ потеря передачи unrealized ~ нереализованный убыток weight ~ утруска17 foreclosure
[fɔː'kləʊʒə]1) Общая лексика: перевод прав на залогодержателя, обращение взыскания (и реализация заложенного имущества)2) Юридический термин: лишение должника права выкупа заложенного имущества, лишение права выкупа закладной, лишение права выкупа заложенного имущества, переход заложенной недвижимости в собственность залогодержателя4) Психология: отвержение, предопределение, предрешённость5) Банковское дело: потеря права выкупа заложенного имущества, изъятие банком заложенного под ипотечный кредит имущества (из текста статьи Александра Зотина на банки.ру)6) Деловая лексика: потеря права выкупа7) ЕБРР: вступление кредитора во владение имуществом должника, обращение взыскания на заложенную недвижимость, отчуждение за долги, отчуждение заложенной недвижимости, переход недвижимости в собственность залогодержателя8) юр.Н.П. взыскание по закладной18 foreclosure
сущ.юр., фин. потеря [лишение\] права выкупа* (переход права собственности на заложенное имущество к кредитору в том случае, если должник не смог своевременно погасить долговые обязательства)See:
* * *
арест собственности за неуплату долга: лишение заемщика, нарушившего условия кредита, права собственности на заложенную собственность (через суд) в пользу кредитора; различают "арест по закону" (statutory foreclosure), т. е. арест собственности без обращения в суд на основе законодательства, и "жесткий арест" (strict foreclosure), при котором навсегда запрещается выкуп должником собственности, которая в дальнейшем продается на свободном аукционе для удовлетворения требований кредитора; если продажа обеспечения не обеспечивает погашения долга, то кредитор может получить решение суда (deficiency judgment) и требовать возмещения оставшейся суммы; см. default;* * ** * *обращение взыскания на заложенную недвижимость; отчуждение за долги; отчуждение заложенной недвижимости; переход недвижимости в собственность залогодержателя; потеря права выкупа заложенного имущества. . Словарь экономических терминов .* * *Финансы/Кредит/Валюталишение заемщика, нарушившего условия кредита, права собственности на заложенную собственность в пользу кредитора19 loss
сущ.1) общ. потеря, пропажа, утратаSee:abnormal loss, normal loss, loss of income, compensation for loss of earnings, compensation for loss of office2)а) общ. убыток, ущерб, урон, потеряheavy [severe\] loss — большой [крупный\] убыток
See:consequential loss, deadweight loss, direct loss, maximum possible loss, maximum probable loss, partial loss, total loss, loss assessorб) учет убыток ( превышение затрат над доходами)to operate at loss — работать с отрицательной прибылью [с убытком, в убыток\]
The company operated at a loss last year. — В прошлом году компания работала в убыток.
See:book loss, contingent loss, exchange loss, extraordinary losses, net loss, operating loss, realized loss, tax loss, trading loss, translation loss, loss per share, profit and loss statement, cost, income, profitв) банк. убыток ( потери от списания безнадежных долгов)See:г) эк., торг., учет убыток (потери от продажи товара или актива по цене ниже цены приобретения или себестоимости)See:д) страх. убыток (сумма, которую страховщик обязан выплатить страхователю в случае наступления события, от которого осуществлялось страхование)See:3) страх. страховой случай; наступление [реализация\] страхового случая; реализация страхового риска (наступление предусмотренного условиями договора страхования события, от которого осуществляется страхование и с наступлением которого возникает обязанность страховщика выплатить страховое возмещение)See:4) убытки, потериа) мн., учет (кредит, списанный как невозвратный)See:б) мн., учет ( сокращение собственного капитала)Ant:See:в) бирж. убытки, проигрыш (убыток, полученный в результате неблагоприятного исхода игры на бирже, напр., в случае покупки финансовых активов в ожидании повышения их цены с тем, чтобы продать дороже, и падения цены этих активов вопреки прогнозу игрока)Ant:See:
* * *
убыток: 1) убыток от превышения затрат над доходами; 2) убытки от природного бедствия, несчастного случая и т. д.; 3) потеря, пропажа; 4) снижение стоимости актива, цены акции или финансового инструмента; см. losses.* * *. наступление события, против которого осуществлялось страхование. Во время С.с. страхователь обязан принять меры к спасению и сохранению застрахованного имущества, относясь к нему так, как если бы оно не было застраховано. Страховщик обязан возместить страхователю его расходы по предотвращению и уменьшению убытка от С.с. определяются аварийным комиссаром или агентами 'Ллойда', сюрвейерской фирмы, страхового агентства. т.е. юридическими или физическими лицами, специализирующимися на осмотре аварийного имущества. . Потеря. Убыток. Ущерб. Словарь экономических терминов 1 .* * *утрата, например, страховым обществом в виде недополучения денежных ресурсов из-за сокращения числа страхователей как прямой результат низкого качества страховых услуг данного страховщика20 forfeiture
[ˈfɔ:fɪtʃə]forfeiture конфискация forfeiture лишение имущества forfeiture лишение права forfeiture переход в казну forfeiture потеря, лишение (прав, имущества, должности) forfeiture потеря; конфискация forfeiture потеря аванса forfeiture потеря взноса forfeiture потеря денежного залога forfeiture утрата права forfeiture штраф forfeiture of a right утрата права forfeiture of right of inheritance утрата права наследования forfeiture of salary конфискация заработной платы forfeiture of shares потеря права на акцииСтраницыСм. также в других словарях:
ПОТЕРЯ ПРАВА ВЫКУПА ЗАЛОЖЕННОГО ИМУЩЕСТВА — (foreclosure) Юридическое право кредитора отказать в выкупе залога в том случае, если заемщик не возвращает полученных под него денег или части их в положенные сроки. Кредитор должен обратиться в суд для получения разрешения на продажу… … Словарь бизнес-терминов
ПОТЕРЯ ПРАВА ВЫКУПА ЗАЛОЖЕННОГО ИМУЩЕСТВА — FORECLOSUREЮр. процедура, посредством к рой кредитор по ЗАКЛАДНОЙ или любое лицо, имеющее заинтересованность в заложенном имуществе (напр., владелец облигации, обеспеченной закладной под недвижимость), в случае, если условия залога нарушены,… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Находка имущества — обретение движимых имуществ, фактическое владение которыми для хозяина их прекратилось помимо его воли. При наличности известных условий, Н., для нашедшего, является средством приобретения права собственности на найденные вещи. По римскому праву… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ущерб имущественный — потеря имущества юридических и физических лиц, вследствие причинения им вреда или неисполнения взятых по отношению к ним обязательств … Словарь экономических терминов
Виды страхования — Видом страхования называют страхование конкретных однородных объектов в определённом объёме страховой ответственности по соответствующим тарифным ставкам[1]. Страховые отношения между страховщиком и страхователем осуществляются по видам… … Википедия
Бразилия — Государственное устройство Правовая система Общая характеристика Гражданское и смежные с ним отрасли права Уголовное право и процесс Судебная система. Органы контроля Литература Государство в Южной Америке. Территория 8,5 млн. кв.км. Столица… … Правовые системы стран мира. Энциклопедический справочник
ПОТЕРЯТЬ — что, у(за)терять, утратить, лишиться чего; обронить или позабыть где вещь. Я потерял ключ. Он потерял отца. Потеряв доверие, не скоро его добудешь. она голос потеряла, спала с голоса. Потерянный человек, погибший поведеньем своим. Свое потеряв,… … Толковый словарь Даля
ЯДЕРНЫЙ УЩЕРБ — смерть, любое телесное повреждение, любая потеря имущества или любой ущерб имуществу, которые возникают или являются результатом радиоактивных свойств или комбинации радиоактивных свойств с токсическими, взрывными или другими опасными свойствами… … Российская энциклопедия по охране труда
ядерный ущерб — [i) Смерть или телесное повреждение; ii) потеря имущества или ущерб имуществу; и следующее по каждому подпункту в пределах, устанавливаемых законом компетентного суда: iii) экономические потери, возникающие в результате потерь или ущерба,… … Справочник технического переводчика
МЕДВЕДЬ — ♠ См. Дикие животные. ♠ Тяжелые испытания. Бороться встреча с грубым, невежественным человеком. Ласкать опасный противник. Убивать смерть близкого человека. Белый медведь предупреждение об обмане. Бурый медведь вы столкнетесь с силой и… … Большой семейный сонник
Кронстедт, Карл Олаф — Карл Олаф Кронстедт фин. Carl Olof Cronstedt Дата рожде … Википедия
Перевод: со всех языков на русский
с русского на все языки- С русского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Испанский
- Итальянский
- Казахский
- Немецкий
- Русский
- Французский